domingo, 26 de julio de 2009

Variables


Hoy es uno de esos días, donde deseas con todo lo que tienes, no haberte despertado, por las circunstancias, los giros de trama y el estado del limbo al que puedes estar expuesto.

Alarmas, recuerdos y alguna que otra convicción, de prueba una vez más sólo que en este momento tengo claro lo que podría hacer definitivamente.

Un día soleado

Wrote you this
I hope you got it safe
It's been so long
I don't know what to say
I've travelled 'round
Through deserts on my horse
But jokes aside
I wanna come back home
You know that night
I said i had to go
You said you'd meet me
On the sunny road

It's time, meet me on the sunny road
it's time, meet me on the sunny road

I never married
Never had those kids
I loved too many
Now heaven's closed its gates.
I know I'm bad
To jump on you like this
Some things don't change
My middle name's still 'Risk'
I know that night
So long long time ago
Will you still meet me
On the sunny road

It's time, meet me on the sunny road
It's time, meet me on the sunny road

Well, this is it
I'm running out of space
Here is my address
And number just in case.
This time as one
We'll find which way to go
Now come and meet me
On the sunny road


sábado, 25 de julio de 2009

Giro, ausente mareo


Sin extrañeza de vuelta a la simpleza y a la conjugación de los verbos irreales. De este temor que aún no cesa, espero la vertiente del ok que te declama no te preocupes no estas allí, en ese paso tan inmenso entre dos variables dispersas.

Pensar y repensar, como objeto de numerología, refrescar páginas del mismo tema, mientras sigo en solitario, dependiendo del conocimiento biológico.

Esperando las fechas, los días, las horas del tic y el tac en mis entrañas.

viernes, 10 de julio de 2009

Escape/a un rumbo del nunca jamás


change,
everything you are
and everything you were
your number has been called
fights, battles have begun
revenge will surely come
your hard times are ahead

best,
you've got to be the best
you've got to change the world
and you use this chance to be heard
your time is now

change,
everything you are
and everything you were
your number has been called
fights and battles have begun
revenge will surely come
your hard times are ahead

best,
you've got to be the best
you've got to change the world
and you use this chance to be heard
your time is now

don't,
let yourself down
don't let yourself go
your last chance has arrived

best,
you've got to be the best
you've got to change the world
and you use this chance to be heard
your time is now




Un nunca jamás donde nunca pude transfigurarte en algo real,
un nunca jamás donde la belleza que te cautivó nunca existió.

Un nunca jamás donde la fealdad preconcebida por la geneología
nunca afirmó algo diferente al predicado de una acción -no comentada-
Un nunca jamás del cambio tangible de una foto en una persona nunca compareció algo distinto a su liviandad gustativa.


En el nunca jamás no se pudo equiparar el gusto por la elegancia y las camisas de vestir que formaron parte de tu andar por muchos años.
Al menos no uso argollas, al menos no tengo una sonrisa que cubre la inmediatez de mi rostro, soy algo extraño considerado exótico y poco común pero no raya en lo hermoso.

En el mundo del nunca jamás, no existen tristezas ni dolor, ni rechazo...en este el mundo del nunca jamás donde siquiera existo, la baraja, del rechazo y la lejanía parecen mover tus bases...

No me busques porque no quiero ser encontrada, hay una diadema de un día buscame allí, porque jamás comprenderás de mis razones, por lo cerrado de tu diagragma que no se anima ver qué hay más allá, de su círculo no profundo de noches entre risas...

En mi nunca jamás, cierro los ojos y recreo con mis manos la salida a esta mi prisión, cambiante y zigzageante. Todo lo que haga es en vano, nada de lo que me esfuerze tienen valor alguno.

Extrañas la ausencia de mis palabras, ¿acaso sirve de algo cuando aparezco?

jueves, 9 de julio de 2009

Tonada de cambio en el F




Sí suele ser usual la adecuación a los momentos donde el bullicio te adapta como molde insensato, a los preceptos de los otros. Desde esta mi estratósfera nada ni nadie puede envilecer el decaer del ánimo en cúspides insensatas...

Vamos a desaparecer, sí, lo vamos a ejecutar. La acción del cambio de unas en su sitial, no demora la felicidad del enamoramiento y la alegría provoca los nuevos inicios. Brindo por ella y su momento cumbre de renacer sin su dificultad del vaivén de la psique.

Acaso podré brindar por mí, no importa cual teatro del absurdo podré ejecutar mi obra, lejos y con el telón a puerta cerrada...Quieres que te dé la frialdad tornada en la copa de Perséfone, la tendrás.

Nos vemos cuando el designio alado produzca ese deceso tan rimbombante sin ecuanimidad...

Adiós la seguimos luego

domingo, 5 de julio de 2009

sábado, 4 de julio de 2009

Memorias de alarma





Un sábado lluvioso, entre acentos invertidos, pronunciaciones exageradas, me perdí entre las gotas que deliberaban, si rocear al anfibio o dejar seco al lamento.




Excuse me sir, I'm lost I'm looking for a place where I can get lost.
I'm looking for a home for my malfunctioning being.
I'm looking for the mechanical music museum.

This is a warning I'll spell it out for you, for you.
This is a warning I'll spell it out for you.

Excuse me miss I'm a dog on heat.
I'm a complicated being with love songs to beat.
I'm a problem solving baby who could march all night.
I'm a mechanical music man and I'm starting a fire.

Hot Chip with break your legs, snap off your head.
Hot Chip will put you down, under the ground.

Excuse me child, I am trying to see all the colors and wonder your brightness can be.
Return to nothingness and joy just might be right.
But prepare yourself for a mechanical fright.

This is a warning I'll spell it out for you, for you.
This is a warning I'll spell it out for you, for you.